お薦めの英語学習法や文法説明

英語オタクの私がこれまでに得た色々な情報をお伝えします!

返答に注意すべき疑問文について | 修辞疑問文 | TOEIC Part 2 にもよく出ます

疑問文の形はとっていても、相手の答えを期待していない場合や文字通りの意味ではない場合もあるので、相手の意図を正しく理解するようにしましょう。TOEICを受験する人は、Part 2 でよく出るので、パターンをつかんでおきましょう。

 

問題

次の英文の意味を考えましょう。

1.  Who knows?

 

2.  Who doesn't know?

 

3.  What's the use of worrying about it?

 

4.  Who do you think you're talking to?

 

5.  Are you kidding?

 

6.  Why don't you have a rest?

 

7.  Why don't we go for a drink?

 

8.  What do you say to eating out tonight?

 

 

解答と解説

文字通りの意味で使われる場合もあるので状況次第ではありますが、以下のようなことが言いたい場合が多いです。なお1. ~5. のように返事を期待しない疑問文は「修辞疑問文」と呼ばれます。

 

1.  Who knows?

誰がしっているの?

誰もしらないよ。

知らなくても問題ないよ。

 

2.  Who doesn't know?

誰が知らないの?

みんな知ってるよ。

知らない人がいるの?

そんなことも知らないの?

 

3.  What's the use of worrying about it?

そのことを心配したら何か役にたつの?

そんなことを心配しても仕方ないよ。

 

4.  Who do you think you're talking to?

(このような疑問文は、間接疑問文と呼ばれます)

誰と話していると思っているの?

口の利き方に気をつけなさい。

それは私に言うことじゃないよ。

 

5.  Are you kidding?

冗談でしょう!

「冗談を言っているの?」と尋ねているわけではありません。

 

6.  Why don't you have a rest?

休憩してはいかがですか?

直訳すると「どうして休まないのですか?」ですが、Why don't you ~?「提案」するときの表現です。

 

7.  Why don't we go for a drink?

一緒にドライブに行きませんか?

直訳すると「どうして一緒にドライブに行かないのですか?」ですが、Why don't we ~?「勧誘」の表現です。

 

8.  What do you say to eating out tonight?

今晩外食するのはどう?

直訳すると「今晩外食することに何と言いますか?」ですが、What do you say to (名詞) ?「意見」を求めるときの表現です。

 

 

 

状況を考え相手の意図を正しく理解するようにしましょう。真面目に受け答えしてしまうと、笑われてしまうことになるかもしれません。

 

学生の頃、宛てられても何も言わずに黙りこんでいたクラスメートに、先生が「うんとか、すんとか言ったらどうだ!」とわりと強い口調でおっしゃいました。すると、ずっと黙っていたクラスメートが突然「すん…」とだけ言ったのです笑。これには思わず先生も吹き出していらっしゃいました。(逆に先生の怒りが増さなくて良かったです。)これはわざとだったと思いますが、こんな返事をしていると笑われてしまいますので、状況をしっかりつかみましょう。

 

4/27(土) - 5/5 (日) ブログをお休みします。

Have a nice holiday!!

 

よろしければ、こちら↓も参考にしてください。

 

www.keiko.work