fashionably late とは
fashionably は
be dressed fashionably
live fashionably
のように、「おしゃれに、流行の」という意味でよく使われますよね。
「遅れて」という意味の lateとの組み合わせは、少し不思議な感じがします。
多くの日本人は「待ち合わせ時間に遅れないこと」がマナーだと思っていますよね。
ところが、西洋文化では「わざと5分~10分遅れることが粋である」と考えられる場合があるようです。
粋な心遣い!
特に誰かの自宅に招待された場合、「ぎりぎりまで準備が大変だろう」という心遣いからわざと遅れて行くそうです。
あるアメリカ人のエッセイに「自宅に招待した日本人が約束の20分前に来たので、とても驚いた」と書かれていました。
「これから急いでシャワーを浴びよう」と思っていたところだったそうです。「10分くらい遅れてくるだろうから、あと30分はあるだろう」と思っていたそうです。
早ければいいというわけではないですよね。
late といえば
Better late than never.
ということわざがあります.。
これは色々な場面で使われるようです。
今からでも挑戦してみれば? やらないよりいいよ。
返信が遅くなっても、出さないよりいいよ。
今からでも伝えれば? 黙っておくよりいいよ。
など
「遅れる」がいつも late ではありません
英語で「電車やバスに乗り遅れる」といいたいとき late は用いません。
I missed the last train.
などといいます。日本語に惑わされないようにしましょう。
こちら↓も参考にしてください。